Бродяга Дхармы.
Ух как меня раздражает окончание предложения союзом "ибо". Некоторые этим страдают, наверное у них есть какие-то причины на это, но выглядит это совсем не очень, скажем так. То ли человек хотел написать обоснование своим действиям, но ничего не смог придумать. То ли хочет создать впечатление того, что не понимает смысл этого слова. Так или иначе остаётся впечатление какого-то неадеквата маленького, вроде и не страшно, но как-то уж сильно не к месту.

@темы: из занимательной лингвистики

Комментарии
05.03.2013 в 14:42

World calls for wet work, and we answer. No greater good. No just cause.
+100500
Сюда же добавлю, что не меньше раздражает употребление конструкции "с чем и" в самом конце предложения. На практике в 95% случаев я встречал оба варианта в употреблении фанатами, точнее фанатками(других там нет) Канцлера Ги и Веры Камши. Насколько я понял из общения, делается это из претензии на одухотворенность и умение изъясняться невероятно интеллектуальным, интересным и искрометным слогом.
Но мы-то знаем, как это выглядит на самом деле.
Они вообще постоянно употребляют абсолютно все, что не попадя, с целью казаться остроумными интеллектуалами, если это что-то хотя бы на йоту приблизит их к желаемому образу.
05.03.2013 в 14:53

Бродяга Дхармы.
Event_Horizon, ну я не вижу ничего изысканного в союзе "ибо". Я его употребляю хоть и не часто, но всё же он есть в моём повседневном лексиконе. "с чем и" не встречал никогда, чему несказанно рад. На счет Канцлера Ги - я в принципе и сам слушаю эти бардовские, и не очень, песни. Хотя думаю фанаты вообще чего угодно довольно печальны везде. Не люблю фанатиков х)
05.03.2013 в 15:06

World calls for wet work, and we answer. No greater good. No just cause.
Fearen, а они видят, наверняка потому, что не знаю толком что он означает и когда применяется.
Да, но в данном случае это свойственно фандому ГЫ, особенно его высокомерной половине с претензией на невероятно глубокую духовность. Она сама такая и песни свои пишет для такой же аудитории духовно-богатых дев.
05.03.2013 в 16:48

мизантроп-затейник
Ух как меня раздражает окончание предложения союзом "ибо".
Да! Потому что должно быть "Ибо ваистену!" )))
05.03.2013 в 19:14

Если ты сильная, смелая, ловкая и сексуальная - иди домой. Ты пьяна.
То ли человек хотел написать обоснование своим действиям, но ничего не смог придумать.

а я люблю в предложение вываливать весь свой словарный запас, уместный в данном случае, а когда он кончается, то я заканчиваю конструкциями а-ля "потому что вот", "и вообще, вот", "...вот." И ещё через паузу. Недоговорить, помолчать, а потом сказать "вот." Но это я не специально. Привычка дурная.
05.03.2013 в 19:43

Бродяга Дхармы.
Annie get your gun, ну "вот" ещё нормально, а "ибо" как-то раздражает. Ну ведь правда, там должно быть обоснование какое-то =)
05.03.2013 в 19:46

Если ты сильная, смелая, ловкая и сексуальная - иди домой. Ты пьяна.
Fearen, я люблю говорить "ибо" в значении "потому что" для пущей патетичности высказывания. а когда его используют в значении "я закончил, спасибо" - как-то не торт)) да и не встречалось никогда.
05.03.2013 в 20:06

Бродяга Дхармы.
Annie get your gun, ну ты же не говоришь "бла-бла-бла, потому что." =D Я надеюсь.
06.03.2013 в 04:35

Don't believe in miracles, depend on them (c)
Ну я так порой делаю, когда лень писать, а продолжение так или иначе подразумевается. Хотя, вообще считаю, что русский язык в оффлайне и в онлайне априори сильно отличается (если уж письменный от разговорного-то отличается), поэтому даже если и не такую ерунду пишут, то это как-то нормально воспринимается. По крайней мере, уж лучше, чем "вообщем" и тому подобное)
06.03.2013 в 04:50

Бродяга Дхармы.
Naril, кроме "вообщем" есть ещё почему-то частое у фанфикеров "в нутрии". Не знаю что им сделала бедная нутрия, но встречал такое не раз и не два.
06.03.2013 в 06:20

Don't believe in miracles, depend on them (c)
Fearen, о, ну у фанфикеров и не такое есть, это вообще удивительные ребята)